Annals of Indian Academy of Neurology
  Users Online: 1762 Home | About the Journal | InstructionsCurrent Issue | Back IssuesLogin      Print this page Email this page  Small font size Default font size Increase font size
ORIGINAL ARTICLE
Year : 2017  |  Volume : 20  |  Issue : 3  |  Page : 217-219

Short version of the bilingual aphasia test in Malayalam


Department of Speech and Hearing, School of Allied Health Sciences, Manipal University, Manipal, Karnataka, India

Correspondence Address:
Gopee Krishnan
Department of Speech and Hearing, School of Allied Health Sciences, Manipal University, Manipal, Karnataka
India
Login to access the Email id

Source of Support: None, Conflict of Interest: None


DOI: 10.4103/aian.AIAN_10_17

Rights and Permissions

Background: Brain damage can impair the use of all languages in bilingual persons. For effective management of aphasia (i.e., impaired language) in such persons, assessment of all languages is essential. The most widely used test for this purpose – the Bilingual Aphasia Test (BAT) – is cumbersome and requires a considerable amount of time for administration. To overcome this limitation, a short version of the BAT has been recommended. Objective: The objective of this study was to derive a short version of BAT for Malayalam-English bilingual persons with aphasia and to establish the test–retest reliability as well as the content and construct validities of this version. Methods: Following the recommendations of the test developers, we used seven subtests from the draft of an adapted full version of Malayalam BAT. These subtests in Malayalam and their counterparts in English were administered on a group of 22 Malayalam-English bilingual participants with aphasia. The scores obtained from these two languages were used to establish content and construct validities of the short version of the BAT in Malayalam. Further, we readministered the short version of BAT in a group of ten participants with aphasia to examine the test–retest reliability within 14 days from the date of first administration. Results: The short version of BAT in Malayalam revealed high test–retest reliability as well as content and construct validities. The administration time ranged between 30 and 45 min. Conclusions: Thus, the short version of the BAT in Malayalam can be considered a valid and reliable language test that can be quickly administered in Malayalam-English bilingual persons with aphasia.


[FULL TEXT] [PDF]*
Print this article     Email this article
 Next article
 Previous article
 Table of Contents

 Similar in PUBMED
   Search Pubmed for
   Search in Google Scholar for
 Related articles
 Citation Manager
 Access Statistics
 Reader Comments
 Email Alert *
 Add to My List *
 * Requires registration (Free)
 

 Article Access Statistics
    Viewed1435    
    Printed27    
    Emailed0    
    PDF Downloaded77    
    Comments [Add]    

Recommend this journal